Ya hemos visto en artículos anteriores la forma て de los verbos en japonés, así como también algunos de sus usos. Pero, había un uso muy importante que se nos había pasado por completo: la forma て que se ocupa junto con otras expresiones para referirse a permisos y prohibiciones en japonés. ¿Cómo es esto? ¿Cómo funciona? A continuación, responderemos estas preguntas y sus formas en detalle. 始めましょうか? (Hajimemashouka?) (¿Empecemos?)
Verbo Forma て + もいいです。
Esta expresión la utilizamos cuando otorgamos -o nos otorgan- permiso de hacer algo. También la entendemos cómo un “se puede…”. Veamos un ejemplo:
たばこを吸ってもいいです。Está permitido fumar
Tabako wo suite mo iidesu.
En esta expresión, su forma interrogativa -la oración terminada en か?- se utiliza para pedir permiso o autorización.
写真を撮ってもいいですか?。¿Se puede tomar fotos?
Shashin wo tottemoiidesuka?
Y, para responder esta forma interrogativa, se puede responder de manera afirmativa:
…ええ、いいですよ。どうぞ。Si, por supuesto. Adelante.
Ee, iidesuyo. Douzo.
O bien, de forma negativa, en la que debemos tener en cuenta que, en caso de no conceder permiso, se ocupa una expresión indirecta:
…すみません。ちょっと。Lo siento, pero…
…Sumimasen. Chotto.
Verbo Forma て+ はいけません。
Con esta estructura tenemos el caso contrario, la utilizamos como una expresión que significa prohibición. Y, al igual que en la estructura anterior, también la entendemos como un “no se puede…”:
ここで たばこを吸っては いけません。禁煙ですから。No se puede fumar aquí, dado que está prohibido.
Koko de tabako wo sutte ha ikemasen. Kinen desukara.
Es preciso decir, que a las preguntas hechas con la estructura てもいいですか se les contesta con este tipo de negativa sólo si el hablante quiere transmitir y recalcar la prohibición. Y tampoco se puede utilizar si el hablante es menor o de una posición inferior que la persona a la que dirija el mensaje:
せんせい、ここであそんでも いいですか? ¿Se puede jugar aquí, profesor?
sensei, kokode asonde mo iidesuka?
…いいえ、いけません。No, no se puede. *Los niños jamás deberían responder al profesor con este tipo de respuesta.
…iie, ikemasen.
Y, eso es todo por ahora. ¿Qué tal? ¿Quedó un poco más claro cómo preguntar por permisos y prohibiciones en japonés? Recuerda que cada vez que aprendemos algo nuevo, estamos más cerca de poder expresar todas nuestras ideas en este nuevo idioma. Hasta ahora, hemos revisado diversas expresiones que nos pueden ser útiles para el momento de nuestro viaje al país asiático. ¡Recuerda repasarlas! ファイト! 🫡
Si tienes alguna duda, déjala en los comentarios 😊
¡Nos vemos! またね~ ❣
Recuerda seguir nuestras redes sociales haciendo clic aquí.